THE THREE LITTLE PIGS
( OS TRÊS PORQUINHOS )
Once upon a time ...
(Era uma vez ...)
There were three little pigs
( Havia três porquinhos )
Practico , the oldest , worked hard!
(Prático , o mais velho , trabalhava muito !)
Hector, his brother, was a musician
( Heitor , seu irmão , era músico )
Cícero , a sleepyhead, liked the bed !
( Cícero, um dorminhoco , gostava da cama !)
Each one made their own house
(Cada um fez sua própria casa)
Cicero interlaced a lot of straw
(Cícero entrelaçou um monte de palhas)
Hector woods and hammer beats
(Heitor madeiras e marteladas )
Practico cement and bricks.
(Prático cimento e tijolos )
Stones he got!
(Pedras ele conseguiu )
Take care, lil´ pigs
(Cuidado porquinhos)
The wolf will show up
(O lobo vai aparecer )
And all your houses
( e todas suas casas )
He will blow up !
(Ele soprará ! )
Fu- fu - fu –fu- fu …
The house of straw flew up to space
(A casa de palhas voou para o espaço )
The house of wood flew easily too
(A casa do madeira voou facilmente também)
Only the house of bricks was left
(Somente a casa de tijolos ficou firme )
And gave protection for the pigs at the wood!
( E deu proteção para os porquinhos na floresta)
What a big party at the forest!
(Que grande festa na floresta ! )
The wolf fell down in a big caldron!
(O lobo caiu no caldeirão )
He burned his tail, went out so fast
(Ele queimou seu rabo e fugiu depressa)
He came back never , noooo!
(Ele não volta nunca , nãããão !!)
Who is afraid of the big bad wolf ?
(Quem está com medo do lobo mau ?)
Big bad wolf , big bad wolf ?
(Lobo mau, lobo mau ? )
Who is afraid of the big bad wolf ?
Quem está com medo do lobo mau ?
lá, lá , lá , lá ,lá ,lá ...
0 Comments